賞評(píng)《蔡文姬》的四種版本(圖)
在我收集的連環(huán)畫中,有四種不同版本的《蔡文姬》,分別是浙江人民社79年8月,馬立、胡霜改編, 戴敦邦繪畫版本;人民美術(shù)社80年8月,任寶賢改編, 孟慶江繪畫版本;上海人民美術(shù)社80年9月,李光羽改編, 項(xiàng)維仁繪畫版本;河北美術(shù)社82年7月,唐開礎(chǔ)改編,胡若佛繪畫版本,這四種版本風(fēng)格各異,實(shí)屬精品佳作。現(xiàn)推薦給連友一起欣賞。 項(xiàng)維仁繪《蔡文姬》選頁 |
浙江版本,戴敦邦多采用人物為主的構(gòu)圖,景物描繪較為簡單,畫面黑白對(duì)比強(qiáng)烈,漢代磚刻的畫風(fēng)在此作品中有較強(qiáng)的表現(xiàn)。腳本在編寫上,抓住情節(jié)沖突,文字簡潔,精悍,與畫面相得益彰。
人美社孟慶江的彩繪本《蔡文姬》以工筆淡彩技法描繪,構(gòu)圖工整,運(yùn)用紅色與黃色等暖色調(diào),使整個(gè)作品充滿喜慶色彩。腳本編寫針對(duì)小讀者,側(cè)重于講故事。此書不足之外在于印刷水平不高,畫面較模糊。
胡若佛所繪的《蔡文姬》依舊保持著胡氏風(fēng)格,人物嫵媚多姿、清雅秀美、山水險(xiǎn)秀、樓宇典雅、飄然欲飛的線條,令人宛如置身于仙境。然此書的腳本文字編寫一般,但仍是連友必收之佳作。
上海人美版《蔡文姬》刻劃細(xì)致,畫面豐滿。利用各種道具、景色來烘托氣氛,構(gòu)圖上錯(cuò)落有致,書中不少畫面極有內(nèi)涵。是項(xiàng)維仁得意之作。腳本創(chuàng)作,可讀性極強(qiáng),使此書達(dá)到文與圖的完美結(jié)合,其間李光羽的功勞可謂不小。連友們切不可錯(cuò)過此書的收藏。
文:湯濤
|